Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as a technical challenge" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a problem or task that requires technical skills or knowledge to solve.
Example: "The project was initially daunting, but we embraced it as a technical challenge that would enhance our skills."
Alternatives: "as a technological hurdle" or "as a technical obstacle".
Exact(8)
A man in Wisconsin viewed it as a technical challenge.
They perceived "converting ebooks" as a technical challenge beyond the average book buyer.
"At first I got caught up in representation as a technical challenge," he says.
Eastern Europe in the 1950s this was a political as well as a technical challenge.
"It's as much a political challenge as a technical challenge," says Dan Sperling, a transport expert at the University of California, Davis.But something will have to be done.
I wasn't surprised when software engineer Matt Way reached out to me, saying he thought it would be possible to submit fake votes to the Hottest 100, an idea he had been mulling over for a while, both as a technical challenge, and to see if it was possible to fake a song to the top spot and cash in on a bet.
Similar(52)
But disaster, real and imagined, is a staple of the modern cinematic imagination, and an event like the tsunami presents itself to an ambitious filmmaker as both a technical challenge and a moral risk.
"Writing a new play shouldn't be seen as a mystery belonging to a priesthood, but as a challenge, a technical challenge, just to get into it.
TB: I think Marcus Nispel really shoots great stuff, so there was nothing that was really a technical challenge as much as it was a challenge to do something that was complimentary to the film or helped take it to another level.
Mitigating low-frequency noise in a small ducted fan system such as hairdryer is still a technical challenge.
Reproducible and effective protein extraction from the 3DCM was a technical challenge, as cellular protein extraction from collagen scaffold was not efficient using a standard protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com