Sentence examples for as a swept from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as a swept" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that has been swept, but without additional context, it is unclear how to use it appropriately.
Example: "The room was left as a swept space, free of clutter and dust."
Alternatives: "as a cleaned area" or "as a cleared space".

Exact(2)

We model each freeform tube component as a swept surface, and employ boundary control and skeletal control to manipulate its cross-sections and its embedding respectively.

Besides the integration of separately created surface, a surface can be constructed as a boundary of a solid by using one of the surface-creation rules and as a swept and lofted volume feature.

Similar(58)

Her mountain farmhouse in Jianmin Village buckled as a landslide swept it downhill.

A tree trunk as long as a bus swept past in the current.

Liverpool took control of their Europa League last-16 tie as they swept aside a desperately poor Manchester United at Anfield.

ATHLETICS 9, ASTROS 3 Brett Anderson and the Oakland bullpen combined for 14 strikeouts as the A's swept host Houston.

Other strongmen were to fall as a tempest swept through North Africa and the Middle East.

As a boy swept up in this country's long civil war, he dreamed of AK-47's and camouflage.

After only two days the site had to be abandoned as a storm swept in from the Atlantic.

Quier carried out his mass inoculations — a precursor to vaccine — beginning in 1768 as an epidemic swept across Jamaica.

On Friday, he resembled a bear swatting a salmon as he swept a small basket of practice balls from a table on the range at Spyglass.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: