Sentence examples for as a supporting tool from inspiring English sources

The phrase "as a supporting tool" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an item or resource that aids or enhances a process, task, or function.
Example: "The software is designed to be used as a supporting tool for project management, helping teams stay organized and on track."
Alternatives: "as an auxiliary resource" or "as an aid".

Exact(29)

Process analytical technology was used as a supporting tool to achieve the above stated objectives.

This method is designed as a supporting tool for enterprise modelling and strategic company decision-making.

Moreover, potential adopters can use the framework as a supporting tool for making adoption decisions.

Methods and results: As a supporting tool, a computer model of the circle of Willis was designed.

This study demonstrates the use of (global) sensitivity analysis as a supporting tool for guiding and prioritising experimental research activities.

Strategic EA (SEA), the EA of proposed and existing PPP and their alternatives, is gaining widespread recognition as a supporting tool for decision making towards achieving sustainable development.

Show more...

Similar(31)

It can be used as a decision supporting tool for driver and autonomous vehicles.

Therefore, a novel method showing substantial agreement for KCC statistics is expected to be useful as a decision supporting tool for pathologist and clinician.

Nonetheless, risk analyses could be useful as a decision supporting tool in situations with large uncertainties.

In recent years, text messaging has emerged as an effective supporting tool for adherence to ART [ 1, 8– 10].

We expect that the use of a probability response scale as supporting tool will not take away the unpacking effect, but hopefully the effect will be decreased.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: