Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Table 2 shows the proportions of children with a DDA-defined disability reported as experiencing substantial difficulties with specific areas of daily living.
That was possible, Mr. Poltrack said, as long as there were no substantial difficulties from a potential strike by writers that could affect the schedules for the 2001-2002 season.
"It is gatherings like this one, at a time of substantial difficulty, that offer hope," said Larry Summers while opening last year's conference.
For the higher dimensional situation, one can deal with it in a similar method without substantial difficulty.
Participants in these focus groups felt themselves to be different from others, often from childhood, and reported that receiving a diagnosis of ADHD as adults can be accompanied by substantial difficulty.
Imagine giving players on the ATP Tour only one serve, which would automatically drop serve speeds, and you would start to see the men having substantial difficulty holding serve as well.
It appears then that patients in stage 1 of the disease as a result of mild symptoms do not have substantial difficulty in their daily lives.
Human infants' efforts to localize and orally seize a nipple are indeed not to be taken for granted, as a substantial proportion of infants exhibit initial difficulties in attaining this goal [43] [45].
In doing so we overcome a substantial theoretical difficulty in using reversible indel models during phylogenetic reconstruction.
In daily listening environments, noise corrupts speech and creates substantial difficulty for various applications such as hearing aid design and automatic speech recognition.
A difference larger than 0.5 logits (equal to an odds ratio of 1.65) in the difficulty estimates between any of the groups was treated as a substantial DIF [ 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com