Sentence examples for as a strand from inspiring English sources

Exact(27)

But their stories, like their lives, were each as unique as a strand of DNA.

They wear their beauty lightly -- a spray of berries falls as languidly as a strand of pearls.

The world's smallest book, "Teeny Ted from Tunip Town," is thirty pages long and as wide as a strand of human hair.

For this reason, the proper home for it is indeed in an academic institution, which can shelter it as a strand of civilisation, an intellectual precept.

His bond with humans was as slender as a strand of the Red Man chewing tobacco for which he had developed a taste.

Gary Schneider's "Genetic Self-Portrait," with its greatly magnified black-and-white images of such details as a strand of the artist's hair or his DNA have a strange deathliness considering their extreme focus on life.

Show more...

Similar(28)

Subsequently, using this original H-strand as a lagging strand, the Light (L -strand is repL -strandrom the L-strand replisation oreplicated in a WANCY region [ 26] (from 5A, green arrow).

He hired a prostitute, who, posing as a stranded motorist, approached Schulder at the Time to Eat Diner, in Bridgewater.

Sandra Bullock is set to pick up a pay cheque of at least $70m£42m2m) for her turn as a stranded astronaut in Gravity, according to the Hollywood Reporter.

Before: 101kg (15st 12lb/222lb) After: 77kg (12st 1lb/169lb) Hanks was nominated for a best actor Oscar and won best actor at the Golden Globes for his role as a stranded FedEx employee in Castaway.

Imax ticket sales for the 3-D space drama, which stars Sandra Bullock as a stranded astronaut and was backed by a flawlessly executed marketing campaign, have been particularly strong.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: