Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as a stimulated" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a state of being energized or excited, but it lacks context to be usable.
Example: "As a stimulated participant in the discussion, I found myself contributing more ideas."
Alternatives: "as an energized" or "as an excited".
Exact(5)
A positive response to hypoglycemia was defined as a stimulated value greater than 3 SDs from the respective baseline during euglycemia.
GHD was defined as a stimulated GH level <10 μg/L after clonidine/arginine, <4.1 μg/L after GHRH-arginine, and <0.4 μg/L after arginine.
Based on prior studies in our Institution and the endocrine literature, a normal response to intravenous corticotropin was defined as a stimulated plasma cortisol concentration > 550 nmol/l [ 7, 10- 13].
Before the initiation of steroid therapy, all patients (100%) had a normal rise of cortisol after injection of 1 μg ACTH defined as a stimulated cortisol value > 550 nmol/l [ 7, 11, 12].
GH deficiency was defined as a stimulated peak GH level less than 7 mcg/L, which is a more conservative cutoff than 10 mcg/L, which is frequently used in clinical practice to diagnose GH deficiency [ 25].
Similar(55)
The discussion led us to a common understanding of student needs and, as a result, stimulated a cross-institution curriculum design project.
He used marijuana as a coping mechanism during his early recovery, as a way to quell his depression, anxiety, and stress, as well as stimulate an appetite that he had long ago lost.
A series of large-scale public protests were triggered, which attracted extensive public attention as well as stimulating a large number of empirical studies.
The potential to impact blood vessel growth and tumor cell growth as well as stimulate a potent immune response through macrophage activation is difficult to measure in toto using in vitro approaches.
Neutrophils can limit viral replication and spread, as well as stimulate an effective antiviral adaptive immune response.
The results showed that the newly developed MPECH could potentially be used as a magnetically stimulated system in tissue engineering applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com