Sentence examples for as a stance from inspiring English sources

Exact(10)

Some see crafting as a stance against mass culture and consumerism: individuality triumphing over uniformity.

In this engaging biography, Sutherland interprets the butterfly as a stance of rebellion for an artist whose gentle palette belied fierce modernist intentions.

All speakers were keen to attack Obama's foreign policy as a stance of weakness that had diminished America's role in international affairs.

Claire Messud, a novelist and critic, refers to the intertwining of Ms. McCarthy's appearance and pointed intellect as a stance inherited from Edith Wharton and "the glamorous Europeans, like Louise de Vilmorin or the Mitfords or Elizabeth Bowen".

When we look back in a few years, Hawking's decision to respect BDS may be seen as a turning point – the moment when boycotting Israel as a stance for justice went mainstream.

The term "whatevs" — and its root, "whatever" — is used primarily as a verbal prophylactic against disappointment, but it can also be adopted as a stance, which is what you may need to get through the thirty-three-year-old playwright Liz Flahive's politically regressive comedic drama.

Show more...

Similar(48)

The natural inclination, whether you were a columnist, a tweeter or a water cooler bore, was to take as strident a stance as possible.

"I think the Democrats ought to take as strong a stance as possible," she said.

(RealNetworks owns the international digital rights, and is not taking as aggressive a stance against Scrabulous).

But few, if any, have staked out as unambiguous a stance as the ANA has. .

Instead, Hague foolishly described the spending as reckless, a stance that unified Labour.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: