Your English writing platform
Free sign upExact(47)
They accuse the conservative People's party government of breaking promises made in their election campaign a year ago and of using the crisis as a smokescreen for dismantling public services, creeping privatisation and undermining working rights.
Security concerns in sectors like telecoms may be legitimate, but can also be used as a smokescreen for protectionist impulses.
Industry officials dismissed the report as a smokescreen for what they view as the administration's stingy approach to drilling permits.
But as Russia demonstrated in Ukraine, it is adept as using diplomacy as a smokescreen for war.
In the current climate, it is all too easy to use finance as a smokescreen for doing nothing.
He said some candidates were using the Greens banner as a smokescreen for a socialist political platform.
Similar(13)
Regarding the skinwalker narrative, which has garnered particular outrage, she noted that it was particularly troubling to see Rowling make use of a Navajo tradition "as legend, a smokescreen for 'real' magical history, and to divorce this tradition from its specific origins and apply it to all of Native America as a whole".
Both murderers used their knowledge of chemsex – male sex parties, often organised on dating apps, which are fuelled by mephedrone, G and crystal meth – as a pretext and a smokescreen for their gruesome killings.
A new plan to get thousands of soldiers to act as policemen in such cities as Bologna, Trieste and Venice appears to be a smokescreen for the government's real approach to crime: hard on some offences, but soft on others.
Rick Scott's absurd refusal to debate -- and his lies yesterday denying he refused -- are just a smokescreen for his record as governor and CEO that he is desperate to hide.
We justify our righteousness with "honesty," which is often a smokescreen for making other people wrong and/or feeling as though we're superior to them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com