Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as a sinister force" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something or someone that is perceived as having harmful or malevolent intentions.
Example: "In the story, the villain emerges as a sinister force, manipulating events from the shadows."
Alternatives: "as an evil influence" or "as a malevolent presence".
Exact(6)
Tesco, with its 30% share of the grocery market, is viewed by some as a sinister force.
Instead, it attempts to portray Cohen as a sinister force, a man who oversees a network of surveillance operations that tramples on civil liberties.
They see the forum as a sinister force, an opportunity for a small group of elite capitalists to carve up the world as though it were a pizza with everything on it.
As her bosses in Washington struggle to exert even modest influence over the events in Cairo, Ms. Patterson, 63, has been portrayed as a sinister force by pro- and antigovernment protesters alike: a defender of the status quo as well as a troublemaker who schemes with the opposition.
Anyway, the real question isn't how Texas is doing but whether Perry's experience there has led him to think about the federal government at all, except as a sinister force that can be identified as the villain when anything goes wrong.
He sees us as a sinister force.
Similar(54)
Both of them apparently have the feeling that if they aren't careful, their career as entertainers will develop a sinister force of its own that will compel them to keep on doing the same thing long after they have ceased to get any satisfaction from it.
Chris Pine and Zachary Quinto return as Kirk and Spock, who discover that a sinister force is active within their own ranks.
It's difficult to tell whether Carrey's character is a sinister force or simply oblivious as to how human interaction works.
With empires, as with rock bands, the most popular explanations of decline involve long-dormant disputes and frictions that came to life, or, more simply, a sinister force from Asia that brought the thing down and broke it up.
The very phrase makes these moms sound almost like a sinister force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com