Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Each of the four pools was prepared as a single end library and sequenced with ½ slide of 454 single end pyrosequencing on a Roche 454 GS FLX.
The 18 samples were multiplexed across 7 lanes of a flow cell and sequenced as a single end 100 bp read.
These results are somewhat conservative because in one study multiple genes associated with immunity were significantly down-regulated (Langerveld et al. 2009), but they were counted as a single end point (Table 3).
Similar(57)
In one, the heat exchanger was analyzed as a single end-to-end entity.
When re-hospitalisation (ie, exclusion of cardiac death) was considered as a single end-pint for analysis, LAD and late HMR were independent significant determinants in patients with LVH (table 7) but only late HMR was a significant determinant in patients without LVH (table 8).
This modulated coherent state is used as the input to a single ended bow-tie cavity, with an FSR of 199 MHz [21].
f Unpaired reads for which one of the pair was discarded in the preprocessing and thus was mapped as a single-end read.
If only one read of a paired-end read set was discarded in these preprocessing steps, the other read was regarded as a single-end read and named "unpaired".
In fact, vsp1267 (vsp98.1) was not identified as a pair by the genome assembly, but was found as a single gene at the end of a contig.
If used as a single primary end point, the CDR-sb has similar power to the ADAS-Cog, because, historically, the mean to SD ratio is very similar between these two outcomes, and because we are assuming a fixed percentage effect relative to placebo.
Two of these — the Thomson version and the Dunlap version — have a list of self-evident truths set out as a single sentence ending in "their safety and happiness," and conveying the theory of revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com