Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as a side" is not correct in standard written English
It is likely intended to mean "as a side note" or "as a side dish," depending on the context. Example: "As a side, I would like to mention that we have a new policy regarding remote work."
Exact(60)
The game started as a side project about a year ago.
Yield: Serves four as a side dish.
Serves six as a side.
Serves four as a side dish.
Serves six as a side dish.
Have we as a side learned?
Serves 8 as a side dish.
Serves 3 to 4, as a side.
Order them as a side dish ($6).
Yield: 4 servings as a side dish.
Serve hot as a side dish.
More suggestions(25)
as a side judge
as a side advantage
additionally as a side
as a side fund
as a side item
as a side rule
as a side remark
as a side comment
as a side observation
as a side individual
bleeding as a side
enterprise as a side
generation as a side
as a sides
as a shoulder
as a relation
as a end
as a part
as a field
as a safety
as a corner
as a strand
as a player
as a left
as a collateral
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com