Sentence examples for as a shock when from inspiring English sources

The phrase "as a shock when" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express surprise or disbelief in a specific context, but it lacks clarity and coherence.
Example: "It came as a shock when I learned that the company was closing down unexpectedly."
Alternatives: "as a surprise when" or "as a revelation when".

Exact(60)

So it came as a shock when she said we'd have to stop talking.

That having been said, it came as a shock when the invitation to Gracie Mansion arrived.

So it came as a shock when Mr. Mubarak said he was not stepping down.

It may come as a shock when their counterparts ungratefully refuse to roll over like canoeists.

But inside the organization, even at the C-suite level, it came as a shock when it finally occurred.

The Japanese had already occupied that area for about five years, so it came as a shock when they started carting off locals.

So it came as a shock when, the next day, the 3rd Infantry Division's 2nd Brigade staged its "thunder run" of tanks through southern Baghdad.

This fact, which came as a shock when discovered by the Pythagoreans, gave rise to the concept and theory of incommensurability.

It comes as a shock when people find out that care is means-tested and not free at the point of need.

Trevor Butterworth, the editor of the two-year-old site, said the decision came as a shock when he heard about it last week.

It's a tender, intimate relationship, and it can thus come as a shock when the wave turns out to be not only insentient but, on occasion, lethal.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: