Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as a repeated factor" is correct and usable in written English.
It can be used in mathematical contexts or discussions about patterns, indicating that something appears multiple times in a given situation.
Example: "In the equation, the number 2 appears as a repeated factor, contributing to the overall product."
Alternatives: "as a recurring element" or "as a repeated component".
Exact(14)
Data from the ethanol sessions were analyzed with genotype and background as between-subjects factors and dose as a repeated factor.
with time as a repeated factor [ 40].
Trial was also specified as a repeated factor and birds' identity as a random effect.
Group was treated as a fixed factor and time was treated as a repeated factor in the logistic model.
Sample time was also included as a repeated factor to take into account the non-independence between samples.
In the analyses, group and time by group interaction will be entered as fixed factors, time as a repeated factor and participant as a random factor.
Similar(46)
A two-way ANOVA comparing each of the pair types with age as a repeating factor showed a main effect of age (F(11,220) = 1.879, p = 0.0433) (Fig. 2b).
A two-way ANOVA comparing each of the pair types with age as a repeating factor did not show a significant effect of age (F(11,220) = 1.370, p = 0.1885) (Fig. 1b).
A repeated measures ANOVA, with age as the repeated factor revealed a significant interaction between age and sex (F 5,35) = 23.27, p = 0.001).
An ANOVA for repeated measures with the average BOLD response amplitude averaged over the different stimulus types as dependent variable and with only Region as repeated factor, showed again a significant effect Region (F3 = 9.071; P = 0.002).
A repeated measures analysis of variance with condition (KMC vs. incubator) as the repeated factor was conducted for each 30 second period following heel lance through 2 minutes when the majority (83%) of the heel lance procedures had been completed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com