Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
6.42pm: Here's an extract from the letter Jenny Willott wrote to the Lib Dem chief whip, Alistair Carmichael, explaining why she was resigning as a PPS and voting against the government.
Similar(59)
The two iPP samples, designated as PP-A and PP-B, respectively, had the same number-average (Mn) but different weight-average (Mw) and Z-average (Mz) molecular weights.
We had employed DDR and developed SQDL as a PP-based instructional strategy.
The downstream effects of PKA signaling include phosphorylation and activation of full-length Darpp-32 as a PP-1 inhibitor [29].
The core Macowania clade is well-supported (PP = 1.0), as are clades A (PP = 1.0) and B (PP = 0.99).
Moreover, many other compounds classed as PPs and acting via similar mechanisms are present in the aquatic environment including herbicides, plasticizers and wood pulp compounds, adding to the possible mixture effects of PPs on these target endpoints in fish.
Despite the lack of definitive evidence, intrapericardial fibrinolysis may be an alternative to pericardiectomy as a treatment for PP and for prevention of persistent PP and constrictive pericarditis.
Line 3 was used as a parthenocarpic parent (Pp) and Lamuyo B, ORF2 1, and Parco as non-parthenocarpic parents (Pn).
In contrast, NST1 expression initiated at the same time as lignin deposition and showed an identical expression pattern as the PP and lignin pathway genes PAL, CCoAOMT and POX.
The interfacial adhesion between different filler-matrix interfaces such as fiber-PP and t-HGM-PP has been enhanced by using maleic anhydride-grafted polypropylene (MA-g-PP).
Genotypes were determined due to resulting fragments and coded as PP, Pp and pp. Uppercase letters indicate the absence and lowercase letters the presence of a restriction site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com