Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(37)
A British company already active in seven countries, it casts itself as a nimble outsider taking on established broadcasting giants.
Even some of Mr. Torricelli's political rivals grudgingly acknowledge the turn of events, describing him as a nimble escape artist.
Katie Atkinson plays Scheherazade as a nimble, confident guide, striking athletic postures and practically acting as puppeteer as she guides the ensemble through early scenes.
It should come as no surprise that the play's clowns — who include Che Ayende as a nimble Feste — prove to be talented physical comics.
That description posits Acxiom as a nimble provider of customer analytics services, able to compete with Facebook and Google, rather than as a stealth engine of consumer espionage.
The comedy also comes off well in the hands of Simon Trinder as a nimble Trinculo and Tony Jayawardena as a power-fixated Stephano.
Similar(23)
Cerf's reputation as a nimble-witted gentleman-about-town was reinforced by his tenure on What's My Line?
These days, he is known mostly as a nimble-footed fixture on the Coney Island Boardwalk, where, on weekends, a D.J. pumps music for sweaty dancers and hordes of onlookers.
Now, obviously there are worse diagnoses than gout, yet for someone who still likes to think of himself as a nimble-footed, hipsterish bon vivant, as someone who thinks of himself as a "good walker" and who (for Pete's sake) has written a book about the significance and multiple meanings of pedestrianism, it's pretty devastating.
He left Warner just as streaming was starting to have an impact, seeing his company 300 Entertainment as a nimbler craft upon which to sail the choppy waters that the record business finds itself in today.
A spider as nimble as Charlotte A. Cavatica started to traverse the gathers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com