Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "as a natural evolution" is correct and usable in written English
It can be used to describe a process or change that occurs gradually and logically over time. Example: "The shift in consumer preferences towards sustainable products is seen as a natural evolution of market trends."
Exact(28)
The fledgling company positions itself as a "natural evolution of existing social network and blogging sites".
In 2014, a gay marriage in Modern Family is treated as a natural evolution of a loving relationship.
Mr. Ostrow sees parents' posting on behalf of their children as a "natural evolution" of say, Twittering about oneself.
Matarić's current work on socially assistive robots, in which humans and machines work together, strikes Brooks as a natural evolution from her graduate work.
But as this research area grows, it is important that we move away from stereotypes and start viewing ageing as a natural evolution of life.
"Elephant" isn't a radical departure from earlier works so much as a natural evolution; in fact, some songs seem to speak directly to older material.
Similar(32)
From there, Hooper Holmes saw the medical-exam business as a natural evolution--and a profitable one.
Sharapova described her resurgence here as part of a natural evolution.
But Mr. Siegler also sees baby stores and children's menus as part of a natural evolution, much like the changes that transformed SoHo and Greenwich Village.
Rice's decision to perform in fewer disciplines came as part of a natural evolution in his career, but it also came out of necessity.
To categorize the league's progress in this season's Champions League as anything other than a natural evolution based on financial prosperity atop of strong foundations would be patronizing to an organization that has built upon long-term goals and is finally seeing the fruits of its labor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com