Sentence examples for as a more efficient from inspiring English sources

The phrase "as a more efficient" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the efficiency of different methods, processes, or systems.
Example: "We implemented the new software as a more efficient solution to our data management issues."
Alternatives: "as a more effective" or "as a superior method".

Exact(60)

Further carboxylated GO could act as a more efficient additive.

He boils down MFA as "a more efficient way to transmit electromagnetic energy".

Road transport, especially for freight, was seen as a more efficient future option.

"I believe in this medium as a more efficient means of communicating social and political messages," says Bogost.

SJM-3 acts as a more efficient modulator than diazepam at the site in the trans-membrane domain.

In particular, the passive clustering (PC) mechanism has been validated as a more efficient approach compared to traditional clustering mechanisms.

Recombinant Escherichia coli (Calb/Tll) co-expressing CALB and TLL was engineered as a more efficient tandem-lipases system.

The Tories tried in opposition to sell the notion of the "Big Society" as a more efficient alternative to bureaucratic intervention.

Online dispute resolution (ODR) utilizes the Internet as a more efficient medium for parties to resolve their disputes through a variety of ADR methods similar to traditional ADR.

They would be shot in the forests near Riga in Latvia, before the Nazis settled on gassing as a more efficient means of extermination.

By contrast, the ecosystemic approach (sometimes also evoked by terms such as biosphere) is offered as a more efficient alternative to natural resource management.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: