Sentence examples for as a message of from inspiring English sources

The phrase "as a message of" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is being conveyed or expressed in the form of a message, often to communicate a specific idea or sentiment.
Example: "The letter was sent as a message of support during difficult times."
Alternatives: "as a sign of" or "as a form of".

Exact(47)

"He bought them as a message of tolerance.

It was intended as a message of pride.

"What was intended as a message of inclusion, inclusion of all religious beliefs, was interpreted as a message of exclusion, especially of the LGBT community," said Bosma.

"What instead has come out as a message of exclusion, and that was not the intent".

The energy level was high all game, perhaps partly as a message of condolence to Mike Jarvis, the absent head coach.

Considering all the controversy surrounding Putin's anti-gay-propaganda law, their presence could be read as a message of sorts, though it was unclear what the message might have been.

Show more...

Similar(11)

As well as being a message of devotion, the mobile phone text message – magnified by 5m pixels – highlights the dramatic increase in the wattage of China's economy.

And his photogenic, multicolored family would have conveyed as powerful a message of diversity and tolerance as de Blasio's did.

Facebook likes can be interpreted as "conveying a message of general social endorsement," the ruling said.

As thousands of Christian pilgrims from around the world packed the West Bank town, he described the message of Christmas as a "a message of peace, love and brotherhood.

Taken together, the pieces can be construed as conveying a message of hope: times may be tough, but shoot for the moon anyway.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: