Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
All were recipients of checks from the trash company, all were founded on the same day, and all had fictitious business addresses, such as a Mailboxes Etc.
Similar(59)
Jessica Johnson, who owns Johnson Security Bureau, suggested an application called Apollo that offers time-tracking and scheduling as well as a mailbox in the cloud for a monthly fee.
Ms Russell remembers her delight, for instance, when a small grey butterfly, "common as a mailbox", revealed to her its exquisitely coloured underside: "Scallops of mango orange.
The product, which began its life as a Mailbox-esque smart iOS email client, is free no matter how large the files you'd like to send are: "GoPro users love Minbox!" Mimran says.
Montana Growth, whose address is listed as a mailbox at a UPS store in Washington, D.C., on the IRS form, appears to be the "Montana Growth Network," which sought to influence the state's nonpartisan judicial race.
Hezbollah Stronghold in Beirut Bombed.
"Rather than paying their fair share, many multinational corporations use accounting tricks to pretend for tax purposes that a substantial portion of their profits are generated in offshore tax havens, countries with minimal or no taxes where a company's presence may be as little as a mailbox," the authors wrote in the report's summary.
This may be necessary if there is an obstruction which would prevent the storm door from swinging open on one side, such as a mailbox or porch pillar.
Her mother, Patrice St. John, of New Preston, Conn., retired as a co-owner of a Mailboxes Etc.
But an R2-D2 one has, as well as a MacBook Mailbox, a mailbox within a mailbox, and Beretta box and so on and so on….
Just as everyone has a mailbox for snail mail, he hopes that everyone will soon have an Elephant Trunk for home-delivered packages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com