Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as a locking" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something functioning in a locking capacity, but it lacks clarity and context.
Example: "The mechanism operates as a locking device to secure the door."
Alternatives: "as a lock" or "in a locking role".
Exact(9)
If you have double-hung windows, you may be tempted to rely on the clamshell latch as a locking mechanism.
With colored alligator skins and named for the gamine Isabella Rossellini, each purse had a different, semiprecious gemstone as a locking twist.
Nickel II) and copper II) azacyclam complexes can be obtained through a metal template procedure involving the pertinent open-chain tetramine, formaldehyde and a primary amide (either carboxy- or sulfonamide) as a locking fragment.
Those include a Glass app store dubbed "Boutique," which would be a welcome addition for app discovery, as well as a locking mechanism that would let it be locked down when not in use using a swipe gesture code combo.
Factors that influence PE wear, such as a vertical cup position or thin liner (like the ACS system) are also described, as well as other factors related to the design, such as a locking mechanism of the cup to the PE liner or the femoral-head size not influencing the mean wear but only the initial bedding-in process.
A cost-effectiveness analysis will be undertaken to assess the cost of maintaining a catheter using rt-PA as a locking solution, compared to the use of heparin.
Similar(51)
Controls to achieve this objective might be as straightforward as locking a file cabinet or as elaborate as encrypting computer data.
Something as simple as a locked door could prevent a robot from doing its job.
Write them down (and keep them updated) and store your list in a safe place such as a locked file cabinet or home safe.
Being a psychiatric patient was described as a locked position, where they encountered low expectations and pessimistic attitudes.
However, many people dread using punctuation, finding it about as useful as a locked door in front of the candy store.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com