Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as a light touch" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an approach or method that is gentle, subtle, or not overly forceful in its application.
Example: "In managing the team, I prefer to lead with as a light touch, allowing everyone to express their ideas freely."
Alternatives: "with a gentle approach" or "in a subtle manner".
Exact(5)
Reuters described the new regulations as a "light touch".
If that gesture suggested a generosity of spirit as well as a light touch of pedagogy, both would be characteristic of Mr. Braxton.
He told the councillors: "This may be regarded as a light touch budget and in many ways this is true.
Some wineries more or less successfully give Pinot Gris oak treatment, but it works best as a light touch, an accent that doesn't bury the wine's fruit character.
It also sheds light on inflammatory pain sensitization, which causes patients to feel intense pain even in response to normally innocuous stimuli, such as a light touch.
Similar(55)
When he first joined the Sunday Telegraph, Lawson was described as having a "light touch".
Throughout the Obama administration, the agency was viewed as taking a light touch with the tech sector, particularly with its decision to close an antitrust investigation into Google's search practices in 2013.
Developments which match the criteria are described as having a "light touch on the environment - positively enhancing the environment wherever possible through activities on the site," and also demonstrate relative self sufficiency in terms of food, energy and income.
But Ms. Letourneur has such a light touch, as well as real formal ambitions and such a generous attitude toward her characters that the movie eludes any inside-baseball traps.
In the hands of some poets, such a project would be a cause for dread; but Draycott has a light touch, as well as the indispensable virtue of never being less than interesting, as indicated by "Charlie", which deals with the everyday metaphysics of a cocaine smuggler: "Above the snowline even your hair sings.
We realized that a regulatory approach or a strong city role, as opposed to a light touch, is needed to help make things work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com