Your English writing platform
Free sign upThe phrase "as a labourer to pay for" is not entirely clear and may not be correct in its current form.
It could be used in a context where someone is explaining their role or contribution in exchange for something, but it needs more context to be fully understood.
Example: "He worked tirelessly as a labourer to pay for his education."
Alternatives: "as a worker to afford" or "as an employee to cover".
Exact(1)
At each way-station on the route, Kamar worked as a labourer to pay for the next leg of the journey.
Similar(59)
This could be explained by the fact that an increase in the area devoted to planting of IRVs will require additional funds (income or credit) to purchase the necessary inputs such as fertilizer, herbicides and to pay for hired labourers.
A report by non-profit China Labor Watch and Green America alleged that labourers were exposed to toxic chemicals, given inadequate training, and made to pay for drinking water in their living quarters.
It's cheaper now for a labourer to make shoes in India than France.
Instead, he attended a community college while supporting himself as a farm labourer, and then paid for law school on credit cards until they maxed out.Mr García says he did not expect his lack of a visa to prevent him from practicing as a lawyer.
But all were bonded labourers, or haris, poorly educated farmers forced to work the land for years to pay off debts with interest rates as high as 10% a month.
The French arrested the plotters for refusing to pay their taxes and provide labourers.
9 November Newspaper reports say Ichihashi worked as a labourer for 13 months to save the money for plastic surgery.
A poor farmer in India doesn't need development in the form of a job as a labourer in return for his land.
She works as a labourer, volunteers for the fire service, is married, and lives in small town Mangakino.
Performing hard labour for a veg box that you also pay for might mystify some people but as we bring in the harvest it becomes clear that my fellow labourers are not simply great idealists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com