Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "as a generalized pattern" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing trends, behaviors, or characteristics that are commonly observed across a group or category.
Example: "As a generalized pattern, people tend to prefer familiar brands over new ones when making purchasing decisions."
Alternatives: "as a common trend" or "as a typical model".
Exact(2)
Although recent meta-analysis suggests that this trend can be viewed as a generalized pattern in marine taxa [29], [30], there are exceptions for particular taxa and ecosystems, e.g., for macroalgae [31] [33] and for soft-sediment shelf communities [34].
Support for this trend is evident from shallow waters to the deep-sea [7] [10] and a recent meta-analysis suggests that the trend can be viewed as a generalized pattern in marine taxa [11].
Similar(57)
The texts linger over the details of her life, but they follow a generalized pattern.
This is thus a generalized pattern.
As a generalized form of LMS method, LMSP method is developed recently.
The clinical course of West Nile follows a very generalized pattern, which unfortunately can make it hard to diagnose.
Together with the overall between-subject effect this indicates a more generalized pattern of reduced FRNs in higher-scoring subjects.
These patterns of gene expression are also clearly related to a more generalized pattern of gene expression in other model systems of cellular proliferation and differentiation.
As intriguing as the idea of a generalized diversity pattern in marine communities may be, it is equally important to better understand large-scale diversity patterns for individual taxa and habitat types.
In this paper, we shall consider linear equality constrained problems as unconstrained ones using generalized pattern search algorithm, except for a feasible starting point.
In the optimization, a hybrid algorithm combining genetic algorithm and generalized pattern search algorithm is used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com