Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Experimental infections of passerine species, e.g. house sparrows, European starling [18], [19], zebra and house finches [19] also characterized these birds as vulnerable, but their susceptibility differed as a function of the virus isolate used.
The currently recommended regimen is based on the use of pegylated interferon (PEG-IFN) combined with ribavirin (RBV) for 24 to 72 weeks as a function of the virus genotype, the virologic response in the course of treatment, and the patient's tolerance [ 8].
Similar(57)
A feature of adenovirus infection is that functional expression level of the recombinant enzyme is modulated as a function of the amount of virus used.
A major characteristic of this approach is that functional levels of CYP are easily modulated as a function of the number of infecting virus particles (Fig. 31).
We calculated the probability of an MDV outbreak as a function of the initial amount of virus in the barn.
The same applies to the expression describing the rate of viral replication as a function of the number of resident viruses in cells.
For the remaining viruses, the slope coefficients for ti/ tv as a function of the root-node age on a log10 scale were -0.78 and -2.16 for DNA and RNA viruses, respectively.
Using pore size distributions determined from LLP, a mechanistic mathematical model grounded on the principle of particle retention by size exclusion closely predicted measured virus retention performance, both as a function of virus size and of membrane pore size.
We used Poisson regression with offsets to model the natural logarithm of AGI episodes per person-day of at-risk follow-up as a function of virus exposure.
The level of FRET decay is a function of the amount and infection duration of the inoculated virus as measured by a fluorometer assay.
Gene delivery via the NH2-SAM was further characterized as a function of retrovirus coating time, virus concentration, and cell seeding density.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com