Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
The different present phases as a function of the preparation method have been identified.
The stability of the drug solutions was checked as a function of the preparation time and pH.
The models are shown to provide accurate predictions for the experimental data for the permeation characteristics of the membranes, as a function of the preparation conditions.
X-Ray photoelectron spectroscopy was used to examine the nature of cathodically deposited cerium thin films on stainless steel (SS), ZrO2/SS and Al2O3/SS substrates as a function of the preparation conditions and thermal treatment.
A quantitative study of the morphologies obtained as a function of the preparation conditions on rotating-disk silicon electrodes has been performed, using optical and scanning electron microscopy, followed by image processing.
The composition of the resulting layers as a function of the preparation conditions namely the implantation temperature and the number of pulses received by the wafers was elucidated by means of Rutherford backscattering spectrometry (RBS) and, for H depth profiling, nuclear resonance analysis (NRA).
Similar(52)
Improved protocols have accordingly been developed and used to study the development of film properties in time and as a function of the important preparation variables.
This figure shows the percent of 6O-desulfation of D2S6 as a function of the overall D2S6 content for a given preparation.
Fig. 9A shows the total percentage of 6O-sulfate released from each of the bovine or murine HS preparations as a function of the total abundance of 6O-sulfates in each chain.
Neither has the cost of each of the alternative foods been quantified as a function of preparation and planning, research and development, and training.
(C ) Cumulative histogram of response magnitude as a function of the distance between the stimulation site and recorded neuron in the Thy1 -ChR2 (green) and Gad2 -ChR2 (maroon) preparations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com