Suggestions(2)
Similar(60)
We conclude our investigation by quantifying the degree of metadamping as a function of the long-wave speed of sound in the medium or the static stiffness.
First, the distributions of the LSFM feature as a function of the long-term window length (R = 2, 5, 10, 20, 30, and 40) for white noise at five SNR levels (−10, −5,0, 5, and 10 dB) were studied.
The diversity gain of such network is also studied which demonstrates how the distortion outage probability decreases as a function of the long-term average power and the number of feedback bits when long-term average power becomes arbitrarily large.
The motivation of exploring flatness measure along time frames using a long window was clarified by the LSFM feature distributions as a function of the long-term window length R. The discriminative power of the LSFM feature was verified in terms of the separateness of its distribution for noisy speech and non-speech signals.
Tu et al. [ 11] observed that several metabolites in the sulfur assimilation pathway exhibit robust oscillations as a function of the long-period yeast metabolic cycle, and strains with a mutation in Cys4, an enzyme in the sulfur pathway, did not undergo metabolic cycles.
The long period of the crystalline morphology increases as a function of the amount of PVME.
Then the implicit function theorem states that we can continue to track a unique solution branch as a function of g as long as the Jacobian remains invertible.
Men's preferences for feminine faces also seem to vary as a function of relationship context (short versus long-term).
For fracture healing as a function of age, animal studies are inadequate to assess long-term infection risks and other long-term complications.
The long crack growth behaviour of LSHR as a function of dwell time has been considered.
The long period has also been measured as a function of composition by small-angle X-ray diffraction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com