Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as a function of the excitation" is correct and usable in written English.
It is typically used in scientific or technical contexts to describe how one variable changes in relation to another, particularly in fields like physics or engineering.
Example: "The response of the system varies as a function of the excitation applied to it."
Alternatives: "in relation to the excitation" or "depending on the excitation".
Exact(40)
The sensor characteristics as a function of the excitation frequency are described.
(c) PL peak position as a function of the excitation intensity.
e Integrated PL intensity of the QW as a function of the excitation intensity.
The contact force, impulse, and displacement each exhibit complex response characteristics as a function of the excitation frequency.
Using excitation polarization-resolved second harmonic generation (SHG) microscopy, we measured SHG intensity as a function of the excitation polarization angle for type I and type II collagens.
Figure 6d shows the integrated PL intensity as a function of the excitation power (I ~ P m ) for the three GeSi MQW-NPA samples.
Similar(20)
Marked differences in the ionic conductivity are observed as a function of the light excitation.
The PL spectra are presented in Fig. 3 as a function of the laser excitation intensity for both samples.
In particular, the evolution of fission modes and neutron multiplicity may be studied as a function of the available excitation energy.
We performed a detailed study of the photoluminescence properties of the NWs, with particular attention to the excitation and de-excitation properties as a function of the temperature and of the excitation photon flux, evaluating the excitation cross section and investigating the presence of non-radiative phenomena.
A simple model was designed to simulate the NMR signal as a function of the wave frequency excitation and the periodicity of the NMR pulse sequence.
More suggestions(15)
as a source of the excitation
as a function of the particle
as a consequence of the excitation
as a function of the probability
as a function of the twist
as a function of the pressure
as a function of the packet
as a function of the noise
as a function of the amount
as a function of the number
as a function of the sign
as a function of the input
as a function of the degree
as a function of the channel
as a function of the training
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com