Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as a function of reports" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing how something changes or is determined based on the information provided in reports.
Example: "The budget allocation will be adjusted as a function of reports submitted by each department."
Alternatives: "based on reports" or "in relation to reports".
Exact(1)
A total of 1,404,470 AEs from 832 drugs were analyzed as a function of reports of suicidal ideations; other non-suicidal adverse reactions; drug class; proportion of reports from males; and average age of subject for which AE was filed.
Similar(58)
Parenthetically, we recognize the difficulties in using qualityscoring scales for studies; differences in reported quality may be as much a function of poor reporting as a poorly conducted study [ 34].
The above means that the SU will be aware of the PU nearest to its location aiming at accessing his resources in an opportunistic way and as a function of the reports delivered by the eNodeB.
In the initial full model, monthly deaths were modeled as a function of laboratory reports for each gastrointestinal pathogen (11 terms), the linear time variable, and a constant term (Table 2).
An empirical predictive equation was obtained describing the reaction rate as a function of the reported variables.
We did not control for possible differences that might occur as a function of proxy reporting by family members.
Predictive values of heat capacity as a function of temperature are reported.
The thermal conductivity of the yttria-stabilized zirconia hafnia solid solution series as a function of temperature is reported.
Variations of storage modulus and strain as a function of time are reported for different blend compositions.
The temperature and the pressure temporal evolutions within the reactor as a function of time are reported.
The precision of measured values, reproducibility of the results, and the stability of sensing operation as a function of time are reported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com