Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Thus, a reserve factor, which is defined as a function of rated heat load and determined by the discharging performance model, is suggested for consideration during optimization.
In addition the relationships found between onboard H2 capacity, pressure vessel and/or sorbent mass and dormancy as a function of rated pressure, type of sorbent material and fueling conditions are useful as general designing guidelines in future engineering efforts using these two hydrogen storage approaches.
Similar(58)
The fade in the HE cell is much more complicated as a function of rate.
DTG analysis of pure PPy, ZrP and PPy ZrP nanocomposite was studied as a function of rate of weight loss (μg min−1) versus temperature (Fig. 6c).
The shear behaviour of the material has been characterised as a function of rate and temperature using the picture frame shear test technique.
The proposed methodology, predicts fracture width and fracture permeability that would be created in a system with a tarmat layer of certain thickness as a function of rate of depletion and total depletion time.
The crystalline textures of a blend of linear polyethylene with low density polyethylene and a blend of deuterated linear polyethylene with low density polyethylene have been investigated as a function of rate of cooling from the melt.
Figure 2 shows mean (± SEM) response rates of each strain as a function of rate of reinforcement in each epoch.
Figure 4B shows the increase in the AC of the LFP at lags corresponding to the rate of the RIN as a function of rate.
Figure 4 shows mean (± SEM) median Latency 1 and Latencies 2-8 for each strain in each epoch, as a function of rate of reinforcement.
First, the changes in overall response rate as a function of rate of reinforcement and strain resemble those observed before [ 32, 33], which were not collected in a multiple-schedule context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com