Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
Generalized estimating equations (GEE) were used to examine trends in FEV1 and FVC as a function of age over the 15 years of study.
To interpret the findings of the interaction analysis, we graph the protective effect of the DAT1*9R/9R genotype relative to the DAT1*Any10R genotype as a function of age over adolescence and young adulthood.
Similar(58)
Measures of static balance and body posture as a function of age were found to plateau in the women over the studied age range.
We next asked the question whether OC immunoreactivity accumulates as a function of age in DS cases, where typically, virtually all cases over the age of 40 years have sufficient pathology for a diagnosis of AD [ 50].
We first estimated a regression model of the probability of having an episode of a study condition over the full sample of Medicare beneficiaries over all three years as a function of age, gender, and race.
Figure 4 CAR as a function of age in months.
The striatal SBR is plotted as a function of age.
The risk is age-dependent over the age range modelled (0 5 years) and follows a Weibull distribution (coefficients 1.5 for the shape and 24.2 for the scale), with a shift to the right ending in a long tail (Figure 1). Figure 1 Rotavirus diarrhoea episodes as a function of age.
The percentages increased substantially as a function of age, with 67.2% for ages 45 64, and 89.8% for age 65 years or older, respectively.
Thus, heritability may not change as a function of age.
Results showed no sex difference in the amplitude of N170 to objects; a much larger face-specific response over the right hemisphere in men, and a bilateral response in women; a lack of face-age coding effect over the left hemisphere in men, with no differences in N170 to faces as a function of age; a significant bilateral face-age coding effect in women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com