Sentence examples for as a fully fledged from inspiring English sources

The phrase "as a fully fledged" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate that someone or something has reached full development or maturity in a particular role or status.
Example: "After years of training, she is now recognized as a fully fledged expert in her field."
Alternatives: "as a fully developed" or "as a complete".

Exact(38)

Not only that, Barlow is being hailed as a fully fledged "hottie".

When he returned in 1995, it was as a fully fledged modernist composer.

Drake's first day as a fully fledged employee of the National Security Agency was 11 September 2001.

Al-Jazeera has emerged as a fully fledged political actor because it reflects and articulates popular sentiment.

First impressions Small but perfectly formed, this takeaway Pizza Hut is in the same building as a fully fledged restaurant.

That he won bronze, and at one intoxicating moment near the end, threatened to collect gold, was not so much an achievement as a fully fledged resurrection.

Show more...

Similar(22)

But do they work well enough to that you can class the tablet as a fully-fledged post-PC device?

Vegas has never thought of himself as a fully-fledged alcoholic, more an enthusiastic drinker who has frequently overdone it.

Then aged 18, Thomas had just taken over from his father as a fully-fledged lion tamer in Duffy's Circus.

The PGCE is one thing, but heading into school as an NQT and surviving your first year as a fully-fledged teacher is a whole new ballgame.

Mr Meyer, who now holds a senior position at the IFSC, is lobbying the International Olympic Committee to introduce climbing as a fully-fledged discipline.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: