Sentence examples for as a frame for from inspiring English sources

The phrase "as a frame for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that serves as a structure or context for another element, often in artistic or conceptual discussions.
Example: "The artist used the landscape as a frame for the emotional narrative in her painting."
Alternatives: "as a context for" or "as a backdrop for".

Exact(54)

So I will use Piketty's work as a frame for them.

The production is staged entirely as a frame for the choreography.

Underfoot, the small, tidy image organized its rustic environs as a frame for itself, like Wallace Stevens's jar in Tennessee.

"The bill is still prepared to use citizenship as a frame for punishing terrorists, which is counterproductive.

Indeed, in many ways the elaborate airport story line functions primarily as a frame for such sketch-comedy-style gags.

By choosing these paratroopers as a frame for Israel's story, Halevi has limited himself to the narratives of elite Ashkenazim.

Show more...

Similar(6)

This view was echoed by Inglis, who described the architecture as "essentially a frame for statuary"—an approach that he felt was "unusual" for an architect.

Our modeling and community engagement process exemplifies many of the suggested practices from the modeler's manifesto, and I will evaluate the success of the manifesto as a framing for this collaborative project.

In Palestine, it naturally took on an additional dimension - the harnessing of religion, as an ideology and a frame for action, to the national struggle.

In Palestine, it naturally took on an additional dimension, the harnessing of religion, as an ideology and a frame for action, to the national struggle.

The game begins with a psychotherapy session conducted by Dr. Kaufmann, which acts as a frame story for Harry's quest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: