Sentence examples for as a formatted from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as a formatted" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe something that is presented in a specific format, but it lacks clarity and completeness.
Example: "The document was submitted as a formatted report, adhering to all guidelines."
Alternatives: "in a formatted manner" or "as formatted content".

Exact(1)

The query results can be shown as a formatted table which contains the information of ID, chromosome position, genomic location and predicted coding effects, 5′ and 3′ flanking sequences, reference and derived alleles, respectively.

Similar(58)

These data are provided as a JSON formatted file that provides the counts for each e-petition allocated to a country (if outside the UK) or to a WPC (if inside in the UK).

This superimposition was outputted as a Pymol formatted file.

The dataset was distributed by ISGC as a PLINK formatted PED file with corresponding MAP file.

To improve usability of the new software version, the web interface of PSORTb 3 now allows user to upload a batch job (such as an entire proteome), and a formatted results file is returned to the user by email when computations are completed.

Requests to a DASMI server are issued in the same form of a formatted URL request as those to a standard DAS server (Fig. 3a).

We refer to a formatted combination of several words as a pattern.

Most scientists think of a file editor as nothing more than a computer application used to produce a formatted file.

Data were recorded in a formatted electronic database.

She records all antenatal cases in a formatted register.

You now have a formatted flash drive!

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: