Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as a final prayer" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is expressing a concluding thought or sentiment, often in a solemn or reflective manner.
Example: "As the ceremony came to an end, the officiant raised his hands to the sky and spoke as a final prayer for peace and unity."
Alternatives: "as a last supplication" or "as a concluding prayer".
Exact(1)
It does record the first officer uttering what the Americans, but not the Egyptians, regard as a final prayer.
Similar(59)
As he lead a final prayer with congregants, the pastor closed with discussion of the ongoing water crisis that has consumed the city and left 100,000 people at risk for lead poisoning.
It closed with "Abide With Me" led as before by the nuns, and a final prayer.
Pastor Greening offers a final prayer.
With a final prayer, the mourners followed the coffin to the crematorium and chanted as it slid toward the flames.
He accepted a final prayer and recorded a final statement, the Georgia Department of Corrections said in a statement.
They rose and offered a final prayer, then turned and slowly filed out.
After a final prayer, people began to stand up and shuffle out of the pews.
All that remains is to mouth a final prayer and go once more unto the breach.
Father Glebov says a final prayer, and then I step forward, take a handful of sand and throw it so as to spread it on all the coffins at my feet.
What else are you Gissendanerthat?" This story has been updated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com