Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Once inside the NSA monitoring system there is also a stage called "Fallout", which the Post interprets as a final layer of filtering to reduce the intake of information about Americans.
A waterproof apron is placed on top of the overalls as a final layer of protective clothing.
Then add the remaining spaghetti sauce as a final layer and cover with foil.
However, as a final layer of validation, we performed statistical analysis of both ABE and MLCC data sets together and 409 of the 494 proteins designated as enriched by our criteria were confirmed as significant by this analysis (using a 5% false discovery rate and t test with Benjamini and Hochberg correction for multiple hypothesis testing; Table S4).
Apply either a hair spray, a post-straightening serum, or a setting spray as a final layer of protection against the elements.
Similar(55)
A week later, no smell could be detected as the workers tamped down a final layer of topsoil.
At first we didn't know what it was". A week later, no smell could be detected as the workers tamped down a final layer of topsoil.
"You can't put in too much because kimchi ferments and ripens and the bottle gets too much gas inside," factory manager Teresa Guerrero advises as her rubber-gloved fingers pat a final layer into a plastic container.
Leave the top as is, with the last set of ingredients, or add a final layer of yogurt.
In an ovenproof pot (preferably glazed ceramic) 8 inches in diameter and 5 inches deep, layer ingredients compactly as follows: a layer of onions and bacon, 3 chops, a layer of apple slices, some more onions and bacon, the final 3 chops, a layer of apple slices, remaining onions and bacon, and a final layer of apples.
Add a second layer of potatoes, then more onion and a final layer of potatoes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com