Sentence examples for as a fair predictor of from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as a fair predictor of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the reliability or accuracy of a certain measure or variable in predicting an outcome.
Example: "The study found that the test scores served as a fair predictor of students' future academic success."
Alternatives: "as a reliable indicator of" or "as an accurate measure of".

Exact(1)

"People who had the responsibility to keep us all safe should have picked up on the fact he was charged with murder and he continued to carry on in this ideological manner as a fair predictor of him carrying out a terrorist attack," Boulten said.

Similar(59)

Our results suggest that plasma endostatin may be a fair predictor of AKI developing within 72 h of ICU admission in patients without preexisting renal disease.

The STSS was a fair predictor of in-hospital mortality, with an AUC of 0.71.

An additional concern is that, although the PSI was a fair predictor of in-hospital mortality, it was a poor predictor of ICU admission.

The only score that was a fair predictor of ICU admission was the SMARTCOP score, with an AUC of 0.73.

Oliguria alone is at best only a fair predictor of AKI-Cr.

It shows that oliguria is, at best, only a fair predictor of subsequent AKI-Cr.

Health Canada's assignment of a priority approval to a new drug submission is only a fair predictor of the drug's therapeutic value once it is marketed.

Tuesday's results may be useless as a predictor of 2010, but they are not without value as cautionary tales.

First, the implication that there is such a thing as a fair share of life.

32, 33 Accordingly, awareness and knowledge may be viewed as a fair indicator of accessibility.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: