Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as a eulogy" is not correct in written English; it should be "as a eulogy." You can use it when referring to something that serves the purpose of honoring or commemorating someone who has passed away.
Example: "He spoke about her life and achievements as a eulogy, celebrating her impact on everyone she met."
Alternatives: "in tribute" or "as a memorial."
Exact(18)
She died in 2007, and here the song takes on a new meaning as a eulogy.
It was two days after Brian Jones had been found dead and Jagger recited Shelley's Adonais as a eulogy.
Short told the audience that he had planned to deliver the number as a eulogy at Letterman's funeral.
Her inspiration was, in part, the work of Roland Barthes, whose slim but ambitious book "Camera Lucida" serves at once as a eulogy to his late mother and an attempt to innovate new modes of observation.
The movie, which opens today in New York, is not a conventional history of dance pop so much as a eulogy for Larry Levan, the principal disc jockey at Paradise Garage, the club that closed in 1987 after 13 years.
Putting the three monodramas side by side points up the repetitiveness of the writing and what 30 years ago may have seemed like social observation now comes across as a eulogy for a disappeared world.
Similar(42)
Sharpton's speech seemed as much a eulogy as an address to his critics, who have ridiculed Sharpton for his involvement in the Brown case.
That Gaines saw the dead cyber-character as worthy of a eulogy is a win for the Greater than Games lab, which has high hopes for the game, Specula1ion.
Tony Visconti, who produced a series of Bowie's albums, including Young Americans, his seminal 'Berlin trilogy' of Low, Heroes, and Lodger, as well as Blackstar, wrote a eulogy on his Facebook page: "He always did what he wanted to do.
"My son was not the first to die or the last to die for Palestine," Mr. Odeh's father, Jamal Odeh, said in a eulogy as his son was laid to rest.
Begin writing a eulogy as soon as you're asked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com