Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This is a reminiscence about Mr. Grizzard's father, a man of great charm and vitality who served heroically in World War II, only to wind up as a drifter and an alcoholic.
Paltrow's early film roles included a small part as Peter Pan's young friend Wendy in Steven Spielberg's Hook (1991) and, in a critically well-received role, as a drifter and con artist in Flesh and Bone (1993).
Over a period of more than half a century, Bukowski, who was born in Germany and brought to America at the age of three, chronicled, in poems and novels, his life as a drifter and a drunk as he lurched through the mean streets of Los Angeles.
Similar(57)
The actors are capable and committed, notably William Jackson Harper as a drifter from Chicago, and Dana Eskelson as the schoolteacher who serves as Joe's bait.
John Hurt is underused as a British drifter and Ellen Barkin is all wrong as Calamity Jane, but Mr. Bridges gives a revisionist performance for the western-genre hall of fame -- Saturday at 2 p.m. on Channel 9 and Saturday at 8 p.m. and midnight on History.
In 1987, he directed Hawken's Breed, a Western film starring Peter Fonda as a drifter who meets and rescues a young Shawnee woman.
He's described as a drifter who falls in and out of love (and marriage) quickly.
In the reunion episode, Wheels has recently been released from prison and appears as a drifter looking in at the festivities through a window.
She had a prominent part in the wild fantasy Pandora and the Flying Dutchman (1951), starring Ava Gardner as a nightclub singer and James Mason as a drifter in a Spanish fishing village.
John Russel Houser, 59, described as a "drifter" with a history of mental illness, killed Jillian Johnson, 33, and Mayci Breaux, 21, and injured nine others during the screening at a cinema in Lafayette, Louisiana, before turning the gun on himself.
He was sent home, but jumped ship - or plane - in Singapore and began his life as a drifter in the Australian outback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com