Sentence examples for as a diverse from inspiring English sources

The phrase "as a diverse" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to describe a group or entity characterized by diversity, but it needs additional context or a noun to be complete.
Example: "As a diverse community, we celebrate our differences and work together towards common goals."
Alternatives: "as a varied" or "as a multicultural".

Exact(60)

To do this, this paper will first seek to understand anticommunism as an ideology with consistent logic, but a as a diverse and multilayered, mutable and contradictory affect.

We are better as a diverse and inclusive society that works together towards a common goal.

Efforts to promote local government as a diverse sector haven't been enough.

Have we, as a diverse and respectful culture, gone backwards since then?

India feels that retaining Kashmir is essential to its survival as a diverse, multicultural nation.

To an outsider looking in, the circus appears as a diverse extended family.

As a diverse group of creditors, we left our competitive instincts at the door.

Hydrogels have emerged as a diverse class of biomaterials offering a broad range of biomedical applications.

The display of naked racism in what is routinely described as a diverse and liberal city also shocked many Israelis.

Andrews said the "ugly scenes" were not in accord with Victoria's strength as a diverse and multicultural society.

The organisation defines itself as a "diverse community of 53 nations that work together to promote prosperity, democracy and peace".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: