Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
The manual also continues to serve as a dissemination and replication source for other providers looking to implement integrated care.
As a dissemination and implementation study there are some inherent limitations.
Existing reviews suggest that there is a paucity of research exploring film as a dissemination mode [ 25, 26– 27].
As a dissemination strategy, AD can be multi-component, which is also recommended by the Task Force, possibly including client-oriented interventions (e.g., client reminders, small media) and interventions to reduce structural barriers (e.g., inconvenient hours/locations, need for multiple practice visits) [ 14].
Within the FEMHealth projecte, the Financial Access to Health Services CoP will be under external scientific scrutiny by an anthropological researcher, looking at its effectiveness as a dissemination strategy and as a tool to transform knowledge and expertise into policy-related information.
Similar(55)
This may be seen as positive as PHAC had developed a dissemination strategy identifying multiple audiences and products in various formats [ 36].
As part of a dissemination programme, various launch events were directed at the general population and introduced in each municipality.
Perhaps what is most apparent is that those experienced researchers who actively link with end users become familiar with contextual factors, and can then anticipate and manage these as part of a dissemination process.
KATO-III, SNU-5, SNU-16, and SNU-620 are often used as a peritoneal dissemination model in nude mice because of their reportedly high potential for peritoneal dissemination.
In its earliest manifestation, Twitter understood its position as a message dissemination infrastructure.
Capacity of doing this needs to be built and requires a multidimensional approach including field demonstrations as well as a proper dissemination of information using different information and communication technology tools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com