Sentence examples for as a discouraging from inspiring English sources

The phrase "as a discouraging" is not correct and usable in written English without additional context.
It may be used when describing something that serves as a discouragement, but it typically requires further elaboration to clarify its meaning.
Example: "The lack of support from management was perceived as a discouraging factor for the team."
Alternatives: "as a demotivating" or "as a disheartening".

Exact(11)

During March, Jesús mentioned several times that Jumey would be giving birth any day now—a happy thought as well as a discouraging one.

During March, Jesús mentioned several times that Jumey would be giving birth any day now — a happy thought as well as a discouraging one.

Denmark's rejection of a treaty on unity, unsurprisingly, came as a discouraging sign to Mr. Worner.

"There is no such thing as a discouraging win," Allan Houston said.

But a significant portion of nonusers cite their lack of digital literacy skills as a discouraging factor.

To come to New York and repel a Yankees advance in the standings by even a game would serve as a discouraging development for the Yankees.

Show more...

Similar(49)

This course sequence may partially explain why students identified courses in chemistry so much more often than those in biology or physics as having a discouraging effect on continued interest in pursuing a medical career.

Many big western companies find it hard enough to find good people to go to Moscow, let alone to a market as discouraging as Ukraine.

East doubled six diamonds as a Lightner move, discouraging a spade lead.

Capacity will probably shrink as a result, discouraging innovation.

In fact, CRA has operated as a restraint, discouraging risky behavior by the banks it regulates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: