Sentence examples for as a decrease in the number from inspiring English sources

Exact(22)

A metabolic response was defined as a decrease in the number of positive joints at visual analysis, in cSUV or in the composite SUV index between baseline and week 16.

At potentials of ϕr>0·4V a decrease in the hydrogen ionisation rate was observed, explained as a decrease in the number of active surface sites due to surface oxidation and adsorption of anions.

The documented abnormalities of the myostatin knockout EDL, such as a decrease in the number of mitochondria per fiber [41], are not sufficient to explain a drop in specific force production.

This decrease is interpreted as a decrease in the number of genes that have a common error threshold value.

For example, thrombocytopenia was defined as a decrease in the number of platelets to <100,000/mm.

Leukopenia was defined as a decrease in the number of white blood cells to <3,000/mm.

Show more...

Similar(38)

"We'll see a decrease in the number of V.C. firms as well as the number of venture capitalists".

As expected, MMC-treatment led to a decrease in the number of cells in those locations.

At the same time, there was a decrease in the number of Hispanic professionals and an ethnic category described as "other" who were living in such tight spaces.

In sectors such as childcare, where the vast majority of employers are small, this is likely to lead to a decrease in the number of employers getting involved.

"The church has responded to the crisis, and as a result, a substantial decrease in the number of sexual abuse has come about at present," it added.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: