Sentence examples for as a deck from inspiring English sources

The phrase "as a deck" is not commonly used in written English and may not convey a clear meaning without additional context.
It could potentially be used in contexts related to gaming, card games, or design, but clarity would depend on the surrounding text.
Example: "The cards were shuffled and laid out as a deck on the table."
Alternatives: "like a deck" or "in the form of a deck".

Exact(39)

Anonymous As a deck of Pokémon cards!

As a deck of Pokémon cards!

Berdych is dressed as a deck chair.

The most recent one started as a deck.

The men permitted themselves the luxury of iPods, as well as a deck of cards and a few mementos.

Teak, a wood often associated with boats, was used in the master baths as a deck for the bathtubs.

Show more...

Similar(21)

The cabin has a fully equipped kitchen and bathroom, as well as a decking area and bikes that guests can borrow for free.

"One way to look at Trex is as a decking and railing company," says Kaplan.

This created an opening for Borchgrevink, who met Bull in Melbourne and persuaded him to take him on as a deck-hand and part-time scientist.

As a deck-landing training carrier in 1939 Furious embarked 767 Squadron, flying Shark, Swordfish and Fairey Albacore torpedo bombers and reconnaissance aircraft, and 769 Squadron, flying Blackburn Skua, Blackburn Roc, and Gloster Sea Gladiator fighters.

Furthermore the positioning of the cockpit even with the trailing edge of the wing gave the pilot a very poor view over the nose and inhibited his ability to view his target and to land his aircraft aboard a carrier, enough so that Brown called it "a disaster as a deck-landing aircraft".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: