Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "as a critical weapon" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing a tool or method that is essential for achieving a particular goal or outcome, often in a strategic or competitive sense.
Example: "In the realm of digital marketing, social media serves as a critical weapon for brand visibility and engagement."
Alternatives: "as a vital tool" or "as an essential asset".
Exact(1)
The airplane had emerged as a critical weapon of modern warfare, and fighters proved too fast and agile for traditional fire-control systems.
Similar(59)
In a conflict where magic potions were considered as potent as a Kalashnikov, the priest said a critical weapon in his armoury had been his clothing.
Ben Ferrari, director of corporate relationships for the Climate Group, a not-for-profit organisation working globally with governments and business on the green economy, told the workshop that LED could be a critical weapon against climate change, as lighting accounts for almost 20% of global electricity use.
That is why, as we mark International Anti-Corruption Day, I want to bring attention to a critical weapon that is gaining recognition in the fight against corruption.
Design has become a critical weapon on the competitive battlefield.
LLINs remain an inexpensive but critical weapon in the malaria fight.
GEORGE FRIEDMAN: I don't see Pakistan's nuclear weapons as a critical issue.
Writer thinks the new technology gives him a critical new weapon in his parental armamentarium.
THE report on Iraq presented to the United Nations Security Council on Friday February 14th had been billed as a critical moment in the crisis over Iraq's weapons of mass destruction.
How Israel regarded 2010 as a "critical year" for tackling Iran's alleged quest for nuclear weapons and warned the United States that time is running out to stop Iran from acquiring a nuclear bomb.
"I [still] see art as a weapon and a weapon of revolution," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com