Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "as a core operation" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a fundamental or essential activity within a process or organization.
Example: "The company focuses on customer satisfaction as a core operation to drive its success."
Alternatives: "as a fundamental activity" or "as a key function".
Exact(1)
The company, which describes itself as the world's largest security and outsourcing group, said it received the nonbinding offer last Tuesday, but would not pursue it because the G4S board of directors viewed the cash transport business as a "core" operation.
Similar(58)
That would leave as the core operation, to be represented by AT&T's current stock, most of the company's communications network and the unit that serves business customers.
This theory is quite relevant in explaining the outsourcing of primary activities which are seen as being part of the organizations primary (core) operation as captured in their mission statement.
Tagit Labs sees this sort of automatic operation as a core differentiator for what it hopes will end up as a range of smart safety tags for different extreme sports.
A 2005 Pentagon directive also advised the military to treat "stability operations" as a core mission.
"Shaggy's Farm" is increasingly relying on these types of business operations as a core part of its model to maximize profits.
The company has two other divisions -- clinical services, its core operation, and a drug development operation.
Its core operation is actually making a profit of more than £3bn.
He also identified as a core principle that these agencies' activities and operations are best managed by scientifically knowledgeable persons, as they understand the peculiarities of research and are most qualified to select and shape mission-critical projects.
Seems the company regards itself as a WallStreet trading house, where trading really is a part of core operations.
Since then, as a core part of PayPal's and Venmo's business and operations, we've taken steps to significantly strengthen our privacy and data security practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com