Sentence examples for as a control for a second from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as a control for a second" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing an experiment or a study, indicating a temporary measure to maintain consistency or comparison.
Example: "We included a placebo group as a control for a second to ensure the validity of our results."
Alternatives: "as a temporary control" or "as a brief control measure".

Exact(1)

The results obtained with the incapacitance meter were used as a control for a second weight-bearing test, the Dynamic Weight Bearing test (Bioseb, Boulogne, France).

Similar(59)

The maxillary left first molar served as a control for the corresponding right first molar.

Sometimes a row of bands would be duplicated and presented as the controls for a second experiment.

As a control, we first tested if PrPC might serve as an uptake receptor for PrPSc.

E.coli DNA was used as a positive control for the first round and as negative control for the second PCR.

The third group -- which functioned as a control group for the study -- participated in regular sleep education sessions.

This serves, first, as a negative control for the binding of Gal4.

For controls or blanks, a second set of tubes containing liquid media sample and buffer was incubated as described above.

The maxillary left first molar served as the control for the corresponding right first molar.

+ = Arthrodesis patients served only as control group for reviewed second generation total ankle implant.

First milking colostrum was also collected from non-immunized cows for use as a control.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: