Sentence examples for as a concierge from inspiring English sources

The phrase "as a concierge" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone performing the duties or role of a concierge, typically in a hospitality or service context.
Example: "As a concierge, I am responsible for ensuring that guests have a pleasant and comfortable stay at the hotel."
Alternatives: "in the role of a concierge" or "acting as a concierge."

Exact(60)

Now 67, she receives a pension and works as a concierge at an apartment building, supporting herself and an unemployed son on little more than $300 a month.

I was working as a concierge.

That stuff is just illegal as a concierge – the gambling and prostitution and drugs.

They will be modelled on American and German developments: residents will get services such as a concierge and dry cleaning.

The story's resident ghoul, César (Luis Tosar, appropriately clammy), works as a concierge in a Barcelona apartment building.

As a concierge service for the mega-rich, Quintessentially has made its fortune indulging the whims of the wealthy.

As a concierge at the elegant Pavillon de la Reine hotel in Paris, Arnaud Ilisca dresses in tails.

The woman works as a concierge at the Spa and Lodge at Cordillera, a 56-room resort hotel overlooking Vail.

Between shifts working as a concierge at the newly opened Apple Store, Rumer would be allowed to use his studio.

There will also be an apartment for a staff member, who will look after the property and act as a concierge and driver for both owners.

And in the 10 years he has worked as a concierge, he said, there has never been a request he said no to.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: