Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "as a commendable attribute of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a positive quality or characteristic of a person, object, or concept.
Example: "Her dedication to her work is recognized as a commendable attribute of a successful leader."
Alternatives: "as a praiseworthy quality of" or "as a notable characteristic of".
Exact(1)
Reliability is a popular concept that has been celebrated for years as a commendable attribute of a person or an artifact.
Similar(59)
Customers in the neighborhood counted on Endicott for a quirky stock of general literature and books on the arts; the store featured a knowledgeable, if sometimes twee, sales staff, as well as a commendable lack of coffee products.
The soon-to-be presidential nominee of the Republican Party has praised Ryan's plan as a commendable product of the "intellectual leader" of Congress.
Decorating the Sukkah (even humbly) is seen as a commendable show of Sukkot observance.
As far as plot goes, this sultry teaser does a commendable job of keeping it mostly under wraps.
The misdirection of visitor attention is a primary reason that major museums, such as New York's Museum of Modern Art, maintain a commendable policy of not showing private collections.
The only other new character showing signs of the same commendable attributes is "Sleepy Hollow's" Ichabod Crane Tom Misonn), and he's more than 200 years old.
But after watching Mr. Leventhal carefully as they copy his slicing arm movements, the group performs a commendable version of the sequence.
Your other endorsements were equally disappointing: Mr. Weicker has established a commendable record of courage and independence as a Selectman, a State Representative and as Congressman.
As the love-addled Wintergreen, Mr. Garber employs his still agile tenor with a commendable appreciation of period phrasing and style.
There's a commendable range of canned microbrew beers too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com