Sentence examples for as a chant from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(11)

And as the band kept up its funk groove, he had audience members repeat the phrase, as a chant and a pledge: perfectly on point.

Obama's declaration that "Trayvon Martin could have been me 35 years ago" was repeatedly taken up as a chant, as the crowd yelled "I am Trayvon Martin".

It is a question the mayor has been asked over and over again in the past week, as a chant of "Four more years!" follows him around.

The celebrating Barcelona fans, the culés, have taken up José Mourinho's pointed question – with its suggestion of skulduggery – of "why?" do Barcelona keep winning as a chant: "por qué?".

In developing our community of advocates, we decided that focusing on compensation was simplistic and in addition could be misinterpreted as a chant for a postdoc union.

Adkins's contribution to the club was recognised by fans though, as a chant of 'only one Nigel Adkins' rang out as the game got under way, but aside from that there was little in the way of protests.

Show more...

Similar(48)

The latter track has been described as, "a devoted chant to the humble inhabitants of the Burwood suburb of Melbourne".

Later, as a student at the State University of New York at Stony Brook, she said she spent two years as a chanting Buddhist and even went on a two-week pilgrimage to Japan, where she was the majorette in a Buddhist marching band, wearing hot pants.

But it didn't come over so much as a chanting or cheering than an angry and aggressive shout or bark.

Others are still less secretive, withholding, for example, only a certain technique by which alternate states of consciousness are attained, such as a doctrine, a chant, or a spiritual name.

Presidents may have slogans, but perhaps none have had a chant as universally known as the "Obama!

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: