Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as a brick" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to describe something as being very solid, heavy, or unyielding, often in a metaphorical sense.
Example: "He was as stubborn as a brick when it came to changing his mind about the project."
Alternatives: "as solid as a rock" or "as tough as nails."
Exact(56)
"Thick AS A Brick" is a 1972 album by Jethro Tull, and the entirety of the album consists of the song "Thick AS A Brick, Part I" and "Thick AS A Brick, Part II".
("Thick as a brick," is his take).
Martin Schultz is as interesting as a brick.
It was about as aerodynamic as a brick.
His mother was a school secretary; his father worked as a brick mason.
Thus treated sediments were used as a brick making raw material.
"think she's just dumb as a brick when it comes to that".
Similar(4)
Both were more fun than Major Lazer's bludgeoning, subtle-as-a-brick air horn ragga.
Contestants have been described as freaks, thick-as-a-brick, ugly, two-faced.
So far, the economies concerned have been almost as solid as, well, a brick.
Lit Crawl is also about as low-tech as a brick-and-mortar bookshop.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com